publishing house
articles
Book review. Delia Chiaro (2018), The Language of Jokes in the Digital Age. #like #share #lol. Abingdon/New York: Routledge.
Abstract Delia Chiaro (2018), The Language of Jokes in the Digital Age. #like #share #lol. Abingdon/New York: Routledge, 166 pp. References Attardo, S. (1994). Linguistic
Book review. Massih Zekavat (2017). Satire, Humor, and the Construction of Identities. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
Abstract Massih Zekavat (2017). Satire, Humor, and the Construction of Identities. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 210 pp. References References included in uploaded
Book review. Chen, Li-Chi Lee (2017). Taiwanese and Polish Humor: A Socio-Pragmatic Analysis. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing
Abstract The entry Taiwanese and Polish Humor: A Socio-Pragmatic Analysis is an attempt at comparing and contrasting the uses of humour occuring in spoken interactions
25th annual conference of Australasian Humour Studies Network, 6-8 February 2019, Melbourne, Australia
Abstract There is no abstract. This is an academic event report. References
One text, two varieties of German: fruitful directions for multilingual humour in “translation”
Abstract A heterolingual text is characterised by the presence of two or more different languages, or two or more varieties of the same language (Corrius
Polski leksykon japońskich terminów gramatycznych jako wyzwanie międzykulturowe
Abstrakt Komunikacja międzykulturowa kojarzy się z działaniem na styku różnych środowisk kulturowych i komunikacyjnych. Nie inaczej rzecz ma się w przypadku kompilacji polskiego leksykonu japońskich
Otwartość i funkcja dydaktyczna słownika języka specjalistycznego
Abstrakt Artykuł dotyczy otwartości opisu leksykograficznego w dwóch niemiecko-polskich i polsko-niemieckich słownikach języka specjalistycznego z zakresu gospodarki. W ramach zagadnienia otwartości badaniu poddano funkcję dydaktyczną
Refleksja metapoznawcza w procesie kształtowania sprawności pisania
Abstrakt W artykule omówiona jest rola refleksji metapoznawczej i systematycznej praktyki pisania dla kształtowania sprawności tworzenia tekstów w języku obcym. Wychodząc od przedstawienia wybranych opinii
Kompetencje miękkie tłumacza przysięgłego
Abstrakt Uzyskanie uprawnień do wykonywania zawodu tłumacza przysięgłego, który w Polsce nadal należy do zawodów regulowanych, zakłada spełnienie prawnie określonych wymogów formalnych. Wśród nich nie
Translating Jedi and Sith. Proper names in early translations of Star Wars novels to German, Polish and Russian
Abstrakt The presented paper argues the importance of proper names in fantasy and science fiction in general but focuses primarily on the highly successful Star
Użycie form adresatywnych w tekstach literackich jako odzwierciedlenie otwartości na doświadczenia Carla Rogersa
Abstrakt W artykule podjęta została próba zastosowania koncepcji dystansów interpersonalnych wyrażanych w tekstach literackich poprzez formy adresatywne do pomiaru stopnia otwartości na doświadczenia. Punkt wyjścia
Formy adresatywne a otwieranie się społeczeństwa. Analiza norweskich dramatów XX wieku
Abstrakt Celem artykułu jest przyjrzenie się pewnym zmianom w komunikacji społecznej w Norwegii, dotyczącym form adresatywnych, czyli słów i wyrażeń używanych do zwracania się do
Otwartość mechanizmów funkcjonowania języka w nazwach marketingowych na przykładzie nazewnictwa firmowego
Abstrakt Przedmiotem niniejszego opracowania jest ustalenie i analiza językowych mechanizmów służących brandingowi, czyli tworzeniu nazw marketingowych we współczesnej chrematonimii na przykładzie polskiego nazewnictwa firmowego. Obiektem
O otwartości metafory
Abstrakt Artykuł dotyczy otwartości metafory ujmowanej z trzech perspektyw: nadawczej (otwartość metafory jako możliwość kreowania nowych znaczeń i gier semantycznych), odbiorczej (otwartość metafory jako możliwość