Seria Język a komunikacja

W dzisiejszej Europie, zjednoczonej choć wstrząsanej konfliktami, porozumiewanie się ponad podziałami politycznymi, kulturowymi, geograficznymi i językowymi staje się potrzebą bodaj czy nie najważniejszą. Wydawnictwo Tertium od lat wychodzi naprzeciw temu wyzwaniu. Nasza seria wydawnicza „Język i komunikacja”, wydawana od roku 2000, zainicjowała forum dyskusyjne na temat komunikacji językowej ponad podziałami na filologie, w szerokim środowisku, początkowo ogólnopolskim, ale obecnie i międzynarodowym. Publikujemy rzetelne przemyślenia i ciekawe badania na temat języka i komunikacji językowej z solidnym naukowym zapleczem, ale i o przystępnej formie, tak aby przysłowiowy przeciętny inteligent mógł bez trudu i nie bez przyjemności z nimi się zapoznać. Seria obejmuje ksiązki autorskie, jak i monografie wieloautorskie.

Interdyscyplinarne podejście do postrzegania i analizy zjawisk językowych oraz różnych nurtów i wątków w badaniach nad świadomością, przyswajaniem i użyciem języka w sytuacjach komunikacyjnych jest głównym celem książki. Odpowiadając na zainteresowania i potrzeby szerszej grupy odbiorców: lingwistów, glottodydaktyków, psychologów i studentów, omawiane w tomie zjawiska ukazano z kilku perspektyw – językoznawczej, psychologicznej, socjologicznej i dydaktycznej – co pozwala na zbudowanie pełniejszego obrazu i lepsze uświadomienie sobie faktu, jak bardzo wieloaspektowe są szeroko pojęte badania nad językiem.

Wydawnictwo: Tertium

Miejsce i rok wyd.: Kraków 2010

ISBN:978-83-61678-24-3

Spis treści:

Słowo wstępne
Wprowadzenie
Grażyna Krasowicz-Kupis: Świadomość językowa a komunikacja za pomocą pisma
Barbara Lewandowska-Tomaszczyk: Introspekcja i intuicja w uczeniu się kategorii językowych
Jolanta Latkowska: Aspekty teorii względności językowej w dyskusji nad strukturą słownika umysłowego osób dwujęzycznych
Mirosław Pawlak: Strategie uczenia gramatyki – próba klasyfikacji
Weronika Wilczyńska: Wizualizacja jako środek w komunikacji akademickiej
Anna Niżegorodcew:  W stronę interkulturowego modelu nauczania języka drugiego/obcego
Katarzyna Wiejak: Kultura czy inteligencja – czynniki wpływające na rozumienie przysłów
Jolanta Rytel: Argumentacja i narracja – pejzaż świadomości w opowiadaniach dziecięcych
Marta Dynel: Wyrazistość ślepej uliczki, czyli znaczenie wyrazistości w humorze opartym na mechanizmie ślepej uliczki
Piotr Cap: Mit aktu mowy jako kategorii organizacji analizy pragmatycznej
Adam Wojtaszek: Przetwarzanie informacji w komunikacji masowej: reklama prasowa w oczach zróżnicowanych odbiorców
Monika Kopytowska: Dlaczego Afryka przeraża – ramy w dyskursie wiadomości prasowych
Anna Ewa Wieczorek: Znaczniki przynależności i wykluczenia, czyli językowe przejawy inkluzji i ekskluzji społecznej

Cookies

Użytkowanie serwisu oznacza zgodę na wykorzystywanie plików cookies zgodnie z polityką prywatności.

Strona korzysta z plików cookies w celu realizacji usług i zgodnie z Polityką Prywatności. 

Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies w Twojej przeglądarce.