artykuły
Editorial: Humour in nonsense literature
Abstract n/a References Chrzanowska-Kluczewska, E. & Szpila, G. (2009). In Search of (Non)Sense. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. Fry, W. (1963). Sweet Madness. A
Humorous nonsense and multimodality in British and American children’s poetry
Abstract Nonsense and humour are two cognitive and linguistic phenomena that frequently overlap. The focus of this article falls on chosen instances of humorous nonsense
Some uffish thoughts on the Swedish translations of “Jabberwocky”
Abstract In this article the “translatability” (and/or untranslatability) of nonsense is addressed. For this purpose, five Swedish versions of Lewis Carroll’s nonsense poem “Jabberwocky” from
What is a „Sebastian”?: A nonsensical look at the poetry of Yona Wallach
Abstract This article compares the nonsense works of Lewis Carroll to the poetry of the canonical Hebrew poet Yona Wallach. Both writers present literary works
The Witch on a Vespa (and the case of the Kinetic Potatoes): Nonsense strategies and translation of Kirsi Kunnas’s poem ”Mr Pii Poo”
Abstract It has been suggested that in nonsense literature the form sometimes directs the events of the story (Tigges 1988, Lecercle 1994). Translation of a
Pigs, pastures, pepper pickers, pitchforks: Carl Sandburg’s Rootabaga Stories and the tall tale
Abstract Past studies of American nonsense literature have tended to lump it together with the British, for many good reasons. This article, however, distinguishes American
Editorial note on the publication of academic event reports
Abstract Editorial note on the publication of academic event reports References
Diversity of Irony panel – International Cognitive Linguistics Conference – 14 (ICLC14)
Abstract —- References Ruiz de Mendoza, Francisco J. 2014. Mapping concepts. Understanding figurative thought from a cognitive-linguistic perspective. Revista Española de Lingüística Aplicada, 27(1): 187–207.
15th International Pragmatics Conference (IPra2017), 16-21 July 2017, Belfast, Northern Ireland
Abstract Academic event report on 15th International Pragmatics Conference (IPra2017), 16-21 July 2017, Belfast, Northern Ireland References Archakis, A. & Tsakona, V. (2005) ‘Analyzing conversational
Book Review. Oring, Elliot (2016). Joking Asides: The Theory, Analysis and Aesthetics of Humour. University Press of Colorado.
Abstract Joking Asides: The Theory, Analysis and Aesthetics of Humour is a collection of twelve essays on humour, and more specifically on jokes, written by
Book Review. Litovkina, Anna T. (2016). “Do You Serve Lawyers and Politicians Here?” Stereotyped Lawyers and Politicians in American Jokes and Anti-Proverbs.
Abstract Anna T. Litovkina’s most recent book presents the stereotypical traits of lawyers and politicians as they are reflected in Anglo-American jokes and anti-proverbs. The
Book Review. Quirk, Sophie (2015) Why Stand-Up Comedy Matters. How Comedians Manipulate and Influence
Abstract As the title and introduction explain, Sophie Quirk’s monograph sets out to investigate the reasons and ways comedians manipulate and influence their audience. The
Vestibules to the “world of topsyturvydom” – paratexts in nonsense anthologies
Abstract In this article we examine eighteen selected nonsense anthologies published in the UK since the 1920s, working on the assumption that they define, re-shape
Elżbieta Tabakowska: „Myśl językoznawcza z myślą o przekładzie. Wybór prac”. Pod redakcją Piotra de Bończa Bukowskiego i Magdy Heydel, Seria Translatio. Kraków: Wydawnictwo UJ. 2015
Recenzja książki Bibliografia Davies, Norman (1998) Europa. Rozprawa historyka z historią, przeł. E. Tabakowska, Kraków: Znak. Heaney, Seamus (1994)44 wiersze, wybór, przeł., wstęp i oprac.